Monday 23 March 2009

Arashi's Believe Music Video

Arashi's Believe is sooo awesome, catchy and invigorating~

Picture spam of the Music Video here!! Plus some other goodies! Really appreciate your comments if you take these pictures~! Reveal under the cut!

The set of Arashi's Believe Music Video plus the star of this song~ Sakurai Sho in Yatterman!




Chorus Dancing



I like the faded out image



Arashi's Believe Lyrics + Translation


どこまで行っても 追い越せない
時が流れて行っても 消えはしない
さあ どこまで行ったら 辿り着くの?
遠い日の記憶


夜明ける頃 空見れば 輝いていた It's a brand new world
夢で見た 星一つ 見つめてる


繰り返すまま 重ねた日々に なくした夢も 取り戻すから
嘘偽りの 世界はいらない この手でつかめる


そう 僕らはずっと待ってる いつまでだって待ってる
どこまでも続いてゆく道で
心にずっと抱いてる この夢きっと叶うはず
泣いて笑って 進んでゆく


いつまでたっても 届かなくて
ふいに孤独を感じた 夜の果てに
なぜ 涙はこんなに 溢れてくの?
空に問い掛ける


どんなときも 情熱を 求めていた It's a brand new world
行き先を ただ一つ 照らしてる


傷つきながら 進んだ日々に 見つけた光 刻み込むから
誇りをけがす 未来はいらない この手でつかめる


そう 誰かがきっと待ってる 伝えたくって待ってる
どこまでも続いてゆく道で
明日に向かって輝く この夢ずっと追いかける
声をからして 進んでゆく


無限に広がってゆく 愛に触れたい
希望溢れているよ 君と僕
この胸に愛を それぞれの愛を
生まれてきた意味を 確かめて


一体何をしているんだろう
一体何を見ているんだろう
僕はもう…” 嗚呼もう 走馬灯のよう
小さいプライド守るため 誰かを不意に傷付ける
昨日も今日も今日もそうだろうが 今日は今日でどうかしよう


頭上に悠然とはためく 漠然とした夢を掲げ
この道の先はまだまだ見えず 失敗からしか何一つ学べず
空の向こう越えるための この人生の抑揚
あの頃の未来向かい 時代に期待せずも進むmy life


そう 僕らはずっと待ってる いつまでだって待ってる
どこまでも続いてゆく道で
心にずっと抱いてる この夢きっと叶うはず
泣いて笑って 進んでゆく
誰かがきっと待ってる 伝えたくって待ってる
どこまでも続いてゆく道で
明日に向かって輝く この夢ずっと追いかける
声をからして 進んでゆく


This is the movement, Looking for my life, I can find myself
This is the movement, Looking for my life, I can find myself
This is the movement







Romaji:
It's a brand new world

dokomade itte mo oikosenai
toki ga nagarete itte mo kie wa shinai
saa dokomade ittara tadori tsuku no?
tooi hi no kioku

yoakeru koro sora mireba kagayaiteita It's a brand new world
yume de mita hoshi hitotsu mitsumeteru

kurikaesu mama kasaneta hibi ni nakushita yume mo torimodosu kara
uso itsuwari no sekai wa iranai kono te de tsukameru

sou bokura wa zutto matteru itsumade datte matteru
dokomademo tsutzuite yuku michi de
kokoro ni zutto daiteru kono yume kitto kanau hazu
naite waratte susunde yuku

itsumade tatte mo todoka nakute
fuini kodoku wo kanjita yoru no hate ni
naze namida wa konna ni afureteku no?
sora ni toikakeru

donna toki mo jounetsu wo motomete ita It's a brand new world
ikisaki wo tada hitotsu terashiteru

kizutsuki nagara susunda hibi ni mitsuketa hikari kizamikomu kara
hokori wo kegasu mirai wa iranai kono te de tsukameru

sou dareka ga kitto matteru tsutae takutte matteru
dokomademo tsutzuite yuku michi de
asu ni mukatte kagayaku kono yume zutto oikakeru
koe wo karashite susunde yuku

mugen ni hirogatte yuku ai ni furetai
kibou afurete iru yo kimi to boku
kono mune ni ai wo sorezore no ai wo
umaretekita imi wo tashikamete

ittai nani wo shiteirun darou
ittai nani wo miteirun darou
"boku wa mou..." aa mou soumatou no you
chiisai puraido mamoru tame dareka wo fuini kizutsukeru
kinou mo kyou mo kyou mo sou darou ga kyou wa kyou de douka shiyou

zujou ni yuuzento hatameku bakuzento shita yume wo kakage
kono michi no saki wa madamada miezu shippai kara shika nani hitotsu manabezu
sora no mukou koeru tame no kono jinsei no yokuyou
ano koro no mirai mukai jidai ni kitai sezu mo susumu my life

sou bokura wa zutto matteru itsumade datte matteru
dokomademo tsutzuite yuku michi de
kokoro ni zutto daiteru kono yume kitto kanau hazu
naite waratte susunde yuku
dareka ga kitto matteru tsutae takutte matteru
dokomademo tsutzuite yuku michi de
asu ni mukatte kagayaku kono yume zutto oikakeru
koe wo karashite susunde yuku

This is the movement, Looking for my life, I can find myself
This is the movement, Looking for my life, I can find myself
This is the movement



Translation:
No matter how far we go, we can't outrun it
Even if time goes on, it won't go away
Then, how far do we have to struggle along before we realize
The memories of that faraway day?
If we look at the sky at dawn
It's a brand new world
Gazing at the single shining star in our dreams
Because we will take back the dreams we'd lost
Time and time again to each passing day
We don't need a world of lies and deceit
It's within our grasp
That's right, we're always waiting
No matter how long it takes, we wait
Because the dream that we're always hold in our hearts
On the road that goes on forever
Will surely come true
We'll go on, crying, laughing
Unable to reach the end of the night in which we felt
A sudden feeling of loneliness, no matter how long it takes (the end of)
I challenged the sky,
Why do tears fall like this?
Pursuing passion all the time
It's a brand new world
Because we had found the light
In the days that darkened in pain
Shines on a single destination
Thoroughly paving the way
We don't need a future that taints our pride
It's within our grasp
That's right, someone is surely waiting
Waiting, wishing to tell us something
We'll continue on the endless road
Shouting ourselves hoarse as we
Endlessly chase after that dream
That shines as it shows our future
The hope of wanting to be touched by a love that goes on forever
Overflowing in you and I
The love within this heart (The love within this heart)
Each and every one of them (Each and every one of them)
Confirm the meaning why we were born
We're always waiting (waiting, waiting)
That's right, we're always waiting
No matter how long it takes, we wait
Because the dream we're always holding in our hearts
On that endless road
Will surely come true
We'll continue on, crying, laughing
That's right, someone is surely waiting
Waiting, wishing to tell us something
We'll continue on that endless road
Shouting ourselves hoarse as we
Endlessly chase after that dream
That shines as it shows our future
This is the movement, Looking for my life
I can find myself
It's a brand new world
This is the movement, Looking for my life
I can find myself
This is the movement


Credits to http://arashilyrics.com/ for lyrics
Credits to http://arashi.groups.vox for translation
Credits to Danielle for the vid~

Next! I did not name the next few images, otherwise the image will be ruined, haha! Please credit me if you want to use them for other purposes and let me know what else you did with them. I had fun making this and the best one is the contrasted one! Click to view larger :D



Original image



Contrasted


Sepia



Greyscale
That's all from me~

No comments: