Thursday 26 February 2009

Kiva's Supernova Song

Kiva's Emperor Song - Supernova is the best isn't it? The adrenaline rush song is played in the background when Kiva turns into the Emperor or the Kiva dragon himself.


Supernova
Performed by: TETRA-FANG
Emperor Form Tribute Theme from: 仮面ライダーキバ
(Kamen Rider Kiva)






Kanji + Romaji

あふれ出す 感情が
afuredasu kanjou ga
この身体(からだ) 突き破り
kono karada tsukiyaburi
時を溶かし始まったNext Stage
toki o tokashi hajimatta Next Stage
いつも足りなくて
itsumo tarinakute
言い訳的なあきらめ
iiwake teki na akirame
ずっと積み上げていた 隠すように
zutto tsumiagete ita kakusu you ni
どこか遠巻きに
dokoka toomaki ni
眺めてたような景色
nagameteta you na keshiki
急に手のひらの上 粉々に砕け散る
kyuu ni te no hira no ue konagona ni kudake chiru
この気持ちの行き場教えて
kono kimochi no ikiba oshiete
制御不能 熱い炎
seigyo funou atsui honoo
戸惑いを焼き払い
tomadoi o yaki harai
昨日までの感覚 忘れさせる
kinou made no kankaku wasuresaseru
No one ever knows 僕の音
No one ever knows boku no oto
どこまでも進化する
doko made mo shinka suru
まだ知らない自分が 目覚めてく
mada shiranai jibun ga mezameteku
Supernova
Supernova
前に進むこと
mae ni susumu koto
怖がったりはもうしない
kowagattari wa mou shinai
後悔することに 慣れないよう
koukai suru koto ni narenai you
守りたいと願う
mamoritai to negau
大切な人の未来
taisetsu na hito no mirai
気付いた瞬間から 全ては変わりだした
kizuita shunkan kara subete wa kawaridashita
ほら運命 加速してゆく
hora unmei kasoku shite yuku
衝撃度 最大の
shougekido saidai no
出来事が 奇跡呼ぶ
dekigoto ga kiseki yobu
生まれ変わる自分を 止められない
umare kawaru jibun o tomerarenai
No one ever knows 僕の波動
No one ever knows boku no hadou
世界中 響かせて
sekaichuu hibikasete
新しい時代へと 走り出そう...Supernova
atarashii jidai e to hashiridasou… Supernova
あふれ出す 感情が
afuredasu kanjou ga
この身体(からだ) 突き破り
kono karada tsukiyaburi
...There’s no need to escape
…There’s no need to escape
僕は今 変わってく...
boku wa ima kawatteku…
運命の中 小さな星生まれるみたいに
unmei no naka chiisana hoshi umareru mitai ni
制御不能 熱い炎
seigyo funou atsui honoo
戸惑いを焼き払い
tomadoi o yaki harai
昨日までの感覚 忘れさせる
kinou made no kankaku wasuresaseru
No one ever knows 僕の音
No one ever knows boku no oto
どこまでも進化する
doko made mo shinka suru
まだ知らない自分が 目覚めてく
mada shiranai jibun ga mezameteku
Supernova
Supernova
見えない暗闇の中
mienai kurayami no naka
微かな光 創り出すように
kasuka na hikari tsukuridasu you ni



English translation
These overflowing emotions
Are penetrating through this body
The Next Stage of dissolution of Time has begun
It is never enough
Resignations that are like excuses
Always piling up endlessly, as though hiding something
Surrounded somewhere at a distance
A scenery which seemed to have been gazed upon
Swiftly smashed to pieces and scattered on the palm of my hands
Tell me the destination of this feeling
This unrestrainable scorching blaze
Burns away all confusion
Starting to forget all sensations until yesterday
No one ever knows, the sounds of mine
Evolving in every aspects
A yet unknown side of myself is waking
Supernova
Advancing forward
No longer afraid of anything
As though accustomed to regrets
Desiring to want to protect
The futures of important people
From the moment of realization, everything has changed
Look, Fate is now speeding up
With maximum impact
These happenings are calling up a miracle
Nothing can stop the ever-changing me
No one ever knows, the surges from me
Resonating throughout the world
Towards a new era, start running… Supernova
These overflowing emotions
Are penetrating through this body
…there is no need to escape
I am right now transforming…
Like a little star born inside of Fate
This unrestrainable scorching blaze
Burns away all confusion
Starting to forget all sensations until yesterday
No one ever knows, the sounds of mine
Evolving in every aspects
A yet unknown side of myself is waking
Supernova
In the midst of this invisible darkness
As though creating a faint light

Credits to:
http://flashtrigger.wordpress.com/2008/08/07/supernova-lyrics/

No comments: